書名 | 作者 | 出版年 | 查看 | 回報錯誤連結 |
Translation today :literary translation in focus / |
Michal Organ. |
|
查看
|
回報問題連結 |
The prosody of dubbed speech :beyond the character's words / |
Sofia Sanchez-Mompean. |
|
查看
|
回報問題連結 |
Literary self-translation in hispanophone contexts =:La autotraduccion literaria en contextos de habla hispana : Europe and the Americas = Europa y America / |
Lila Bujaldon de Esteves, Belen Bistue, Melisa Stocco. |
|
查看
|
回報問題連結 |
Cultural conceptualizations in translation and language applications / |
Barbara Lewandowska-Tomaszczyk. |
|
查看
|
回報問題連結 |
Eco-translatology :towards an eco-paradigm of translation studies / |
(Hugs) Gengshen Hu. |
|
查看
|
回報問題連結 |
English translations of Korczak's children's fiction :a linguistic perspective / |
Michal Borodo. |
|
查看
|
回報問題連結 |
Translating and transmediating children's literature / |
Anna Kerchy, Bjorn Sundmark. |
|
查看
|
回報問題連結 |
Research and professional practice in specialised translation / |
Federica Scarpa. |
|
查看
|
回報問題連結 |
The Palgrave handbook of audiovisual translation and media accessibility / |
Lukasz Bogucki, Mikolaj Deckert. |
|
查看
|
回報問題連結 |
Eye-tracking processes and styles in sight translation / |
Wenchao Su. |
|
查看
|
回報問題連結 |
Key issues in translation studies in China :reflections and new insights / |
Lily Lim, Defeng Li. |
|
查看
|
回報問題連結 |
Exploring translation theories |
Anthony Pym. |
2014 |
查看
|
回報問題連結 |
Translation and adaptation in theatre and film |
Katja Krebs. |
2014 |
查看
|
回報問題連結 |
Mediating emergencies and conflicts:frontline translating and interpreting / |
Federico M. Federici. |
2016 |
查看
|
回報問題連結 |
Translation, globalization and translocation:the classroom and beyond / |
Concepcion B. Godev. |
2018 |
查看
|
回報問題連結 |
Translation and social media:in theory, in training and in professional practice / |
Renee Desjardins. |
2017 |
查看
|
回報問題連結 |
Translation and the intersection of texts, contexts and politics :historical and socio-cultural perspectives / |
Mohammed Albakry. |
|
查看
|
回報問題連結 |
Self-translation and power :negotiating identities in European multilingual contexts / |
Olga Castro, Sergi Mainer, Svetlana Page. |
|
查看
|
回報問題連結 |
Consecutive interpreting:an interdisciplinary study / |
Alexander V. Kozin. |
2018 |
查看
|
回報問題連結 |
Norm-focused and culture-related inquiries in translation research:selected papers of the CETRA Research Summer School 2014 / |
Justyna Giczela-Pastwa, Uchenna Oyali (eds.). |
2016 |
查看
|
回報問題連結 |
Evaluation in translation:critical points of translator decision-making / |
Jeremy Munday. |
2012 |
查看
|
回報問題連結 |
Theatre translation in performance |
Silvia Bigliazzi, Peter Kofler, and Paola Ambrosi. |
2013 |
查看
|
回報問題連結 |
Translation changes everything:theory and practice / |
Lawrence Venuti. |
2013 |
查看
|
回報問題連結 |
Translation |
Susan Bassnett. |
2014 |
查看
|
回報問題連結 |
Corpus-based approaches to translation and interpreting:from theory to applications / |
Gloria Corpas Pastor, Miriam Seghiri (eds.). |
2016 |
查看
|
回報問題連結 |
(Re)visiting translation:linguistic and cultural issues across genres / |
Paola Attolino ... [et al.].. |
2015 |
查看
|
回報問題連結 |
Making way in corpus-based interpreting studies |
Mariachiara Russo, Claudio Bendazzoli, Bart Defrancq. |
2018 |
查看
|
回報問題連結 |
Multimodal pragmatics and translation:a new model for source text analysis / |
Sara Dicerto. |
2018 |
查看
|
回報問題連結 |
The Palgrave handbook of literary translation |
Jean Boase-Beier, Lina Fisher, Hiroko Furukawa. |
2018 |
查看
|
回報問題連結 |
Translation strategies in global news:what Sarkozy said in the suburbs / |
Claire Scammell. |
2018 |
查看
|
回報問題連結 |
Translation in the public sphere |
Sergey Tyulenev. |
2018 |
查看
|
回報問題連結 |
|