書名 | 作者 | 出版年 | 查看 | 回報錯誤連結 |
The afterlife of texts in translation :understanding the Messianic in literature / |
Edmund Chapman. |
|
查看
|
回報問題連結 |
Music and translation :new mediations in the digital age / |
Lucile Desblache. |
|
查看
|
回報問題連結 |
Multimodal pragmatics and translation:a new model for source text analysis / |
Sara Dicerto. |
2018 |
查看
|
回報問題連結 |
Cultural conceptualizations in translation and language applications / |
Barbara Lewandowska-Tomaszczyk. |
|
查看
|
回報問題連結 |
Linking up with video:perspectives on interpreting practice and research / |
Heidi Salaets, Geert Brône. |
2020 |
查看
|
回報問題連結 |
Translating values:evaluative concepts in translation / |
Piotr Blumczynski, John Gillespie. |
2016 |
查看
|
回報問題連結 |
Translation and social media:in theory, in training and in professional practice / |
Renee Desjardins. |
2017 |
查看
|
回報問題連結 |
Eco-translatology :towards an eco-paradigm of translation studies / |
(Hugs) Gengshen Hu. |
|
查看
|
回報問題連結 |
Researching cognitive processes of translation / |
Defeng Li, Victoria Lai Cheng Lei, Yuanjian He. |
|
查看
|
回報問題連結 |
Mediating emergencies and conflicts:frontline translating and interpreting / |
Federico M. Federici. |
2016 |
查看
|
回報問題連結 |
Textual and contextual analysis in empirical translation studies |
Sara Laviosa ... [et al.]. |
2017 |
查看
|
回報問題連結 |
Yearbook of corpus linguistics and pragmatics 2015 ::current approaches to discourse and translation studies / |
Jesus Romero-Trillo. |
|
查看
|
回報問題連結 |
New perspectives in language, discourse and translation studies |
Miroslaw Pawlak, Jakub Bielak. |
2011 |
查看
|
回報問題連結 |
Translation studies on Chinese films and TV shows / |
Feng Yue. |
|
查看
|
回報問題連結 |
Translating across sensory and linguistic borders :intersemiotic journeys between media / |
Madeleine Campbell, Ricarda Vidal. |
|
查看
|
回報問題連結 |
Translation movement and acculturation in the medieval Islamic world / |
Labeeb Ahmed Bsoul. |
|
查看
|
回報問題連結 |
Researching audio description:new approaches / |
Anna Matamala, Pilar Orero. |
2016 |
查看
|
回報問題連結 |
Restructuring translation education :implications from china for the rest of the world / |
Feng Yue, Youlan Tao, Huashu Wang, Qiliang Cui, Bin Xu. |
|
查看
|
回報問題連結 |
The reconstruction of modality in Chinese-English government press conference interpreting:a corpus-based study / |
Xin Li. |
2018 |
查看
|
回報問題連結 |
New trends in healthcare interpreting studies :an updated review of research in the field / |
Raquel Lazaro Gutierrez, Cristina Alvaro Aranda. |
|
查看
|
回報問題連結 |
New advances in legal translation and interpreting / |
Junfeng Zhao, Defeng Li, Victoria Lai Cheng Lei. |
|
查看
|
回報問題連結 |
Multilingual routes in translation / |
Maria Sidiropoulou, Tatiana Borisova. |
|
查看
|
回報問題連結 |
Mapping memory in translation |
Siobhan Brownlie. |
2016 |
查看
|
回報問題連結 |
Poetry-painting affinity as intersemiotic translation :a cognitive stylistic study of landscape representation in Wang Wei's poetry and its translation / |
Chengzhi Jiang. |
|
查看
|
回報問題連結 |
Hybridity in translated Chinese:a corpus analytical framework / |
Guangrong Dai. |
2016 |
查看
|
回報問題連結 |
Quality assurance and assessment practices in translation and interpreting |
Elsa Huertas-Barros, Sonia Vandepitte, and Emilia Iglesias-Fernandez, editors. |
|
查看
|
回報問題連結 |
Key issues in translation studies in China :reflections and new insights / |
Lily Lim, Defeng Li. |
|
查看
|
回報問題連結 |
Audiovisual translation :research and use / |
Mikolaj Deckert (ed.) |
|
查看
|
回報問題連結 |
Modern selfhood in translation :a study of progressive translation practices in China (1890s-1920s) / |
Limin Chi. |
|
查看
|
回報問題連結 |
Machine translation :13th China Workshop, CWMT 2017, Dalian, China, September 27-29, 2017 : revised selected papers / |
Derek F. Wong, Deyi Xiong. |
|
查看
|
回報問題連結 |
Perspectives on the architecture and acquisition of syntax:essays in Honor of R. Amritavalli / |
Gautam Sengupta ... [et al.]. |
2017 |
查看
|
回報問題連結 |
|