書名 | 作者 | 出版年 | 查看 | 回報錯誤連結 |
The afterlife of texts in translation :understanding the Messianic in literature / |
Edmund Chapman. |
|
查看
|
回報問題連結 |
Music and translation :new mediations in the digital age / |
Lucile Desblache. |
|
查看
|
回報問題連結 |
English translations of Korczak's children's fiction :a linguistic perspective / |
Michal Borodo. |
|
查看
|
回報問題連結 |
Testing and assessment of interpreting :recent developments in China / |
Jing Chen, Chao Han. |
|
查看
|
回報問題連結 |
Translating values:evaluative concepts in translation / |
Piotr Blumczynski, John Gillespie. |
2016 |
查看
|
回報問題連結 |
Self-translation and power :negotiating identities in European multilingual contexts / |
Olga Castro, Sergi Mainer, Svetlana Page. |
|
查看
|
回報問題連結 |
Translation and social media:in theory, in training and in professional practice / |
Renee Desjardins. |
2017 |
查看
|
回報問題連結 |
The identity of the professional interpreter:how professional identities are constructed in the classroom / |
Alan James Runcieman. |
2018 |
查看
|
回報問題連結 |
Mediating emergencies and conflicts:frontline translating and interpreting / |
Federico M. Federici. |
2016 |
查看
|
回報問題連結 |
Literary translation and cultural mediators in 'peripheral' cultures:customs officers or smugglers? / |
Diana Roig-Sanz, Reine Meylaerts. |
2018 |
查看
|
回報問題連結 |
Translating across sensory and linguistic borders :intersemiotic journeys between media / |
Madeleine Campbell, Ricarda Vidal. |
|
查看
|
回報問題連結 |
Mapping memory in translation |
Siobhan Brownlie. |
2016 |
查看
|
回報問題連結 |
Education, translation and global market pressures:curriculum design in China and the UK / |
Wan Hu. |
2018 |
查看
|
回報問題連結 |
|